凭借旖旎的自然风光、完善的教育体制等优势,近年越来越多的学生申请新西兰留学,而在诸多专业中,翻译硕士备受青睐。那么新西兰翻译硕士学校有哪些?目前,主要包括新西兰奥克兰大学、新西兰奥克兰理工大学、新西兰梅西大学等,它们各有特色,建议学生根据自己的实际情况进行选择。
新西兰奥克兰大学翻译硕士
奥克兰大学翻译专业课程为:翻译研究方面的研究生、高等口译方面的研究生、翻译方面的专业研究硕士、翻译方面的哲学博士和水平证书。
翻译研究方面的研究生:研究生学历是专业翻译训练的第一等级,研究生学历是在完成学士学位后的一个四年的课程,四年的兼职学习正常情况下可以在两年之内完成。研究生学位是一年的全日制学习,这个会在翻译业上给你提供一个工作机会。此课程主要掌握理论学习和翻译练习,语言习得,学习怎样用、理解经济手段和其他的现代口译的基本技能。
翻译研究的专题课程:翻译研究的专题课程是1年全职或4年兼职,在第5年有实习的资格,可有机会获得the Postgraduate Diplomain Translation Studies学习技巧,既可以获得学位,又可以涉及另一个领域,例如外语,这就能在获得实践的同时获得理论。
新西兰奥克兰理工大学翻译硕士
口译远不止是把一个人的话用另一种语言重复一边。语言的多样性,对礼节和文化的理解程度,都是对一个优秀的口译人员的考验。本专业适合已经能很好地讲两种语言的学生,将鼓励和要求学生做以下事情:认识信息所传递的真正含义的重要性;认识口译的跨文化暗示功能;认识说话语调的效果;认识英语口语中经常出现的惯用语;使用各领域的专业术语准确的进行解释;把英语连续地同时地翻译成非英语语言;理解口译人员的道德和职业责任。
新西兰梅西大学翻译硕士
翻译硕士是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。是增强促进人们社会交流发展的重要手段,世界排名320+。
翻译专业课程主要是笔译和口译。
笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。
以上是新西兰翻译硕士学校及其相关内容的介绍,希望对你有所帮助。如果你还有不理解的或者其他相关内容想要了解,欢迎咨询我们的顾问老师,我们为您提供一对一咨询服务。
阅读新西兰翻译硕士学校的学生还感兴趣: