翻译专业虽然不属于新西兰紧缺专业,但受到了很多学生的关注,可以说是留学的热门专业,毕业后可选择就业,也可申请移民。据悉,新西兰翻译专业移民,学生一定要找到一份与所学专业相关的工作,且EQI评分达到160分的标准,并准备相关材料,向移民局提交申请,等待审核,通过即可成为当地居民。
新西兰翻译专业移民
新西兰翻译专业不是移民专业。新西兰大学翻译专业的方向非常多,比如会议翻译、口译、笔译、网站翻译等等,因为现在国际化发展,其中很多的企业或者单位都需要翻译,各种语言上的翻译也是必要的,这是很重要的人才,也是各种申请者可以发挥自己才华的机会。
其实针对翻译方面的工作,学生需要知道自己具体想要获得什么,比如有些想要的是纯粹的翻译,有些想要的是直接在一个合适的地方以翻译的形式工作等等。新西兰大学翻译专业人才培养中提到了技术方面的翻译,而对应的口译翻译是一个发展快速地方向,所以如果对于这种工作形式有兴趣的学生也要强调语种上的选择,不同学生可能就要有一个设定的岗位。
新西兰翻译专业院校
1、新西兰奥克兰大学。奥克兰大学的翻译和口译专业是不收本科生的,只针对研究生和博士生招生。它的专业设置主要包括:翻译研究方面的研究生、翻译方面的专业研究硕士、高等口译方面的研究生、翻译方面的哲学博士和水平证书。翻译者能够并且愿意专注于各种领域,如软件本地化,技术翻译在各种各样的领域,文学翻译,网站翻译。在新西兰,与翻译相关的业务和贸易是目前要求最高的。
2、新西兰梅西大学。笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。
3、新西兰奥克兰理工大学。口译远不止是把一个人的话用另一种语言重复一边。语言的多样性,对礼节和文化的理解程度,都是对一个优秀的口译人员的考验。本专业适合已经能很好地讲两种语言的学生,将鼓励和要求学生做以下事情:认识信息所传递的真正含义的重要性;认识口译的跨文化暗示功能;认识说话语调的效果;认识英语口语中经常出现的惯用语;使用各领域的专业术语准确的进行解释;把英语连续地同时地翻译成非英语语言;理解口译人员的道德和职业责任。
相信通过上面的解释说明,想必大家都对新西兰翻译专业移民已经有了一定的了解,留学生们可以根据自己的学习和生活情况来做好规划。更多留学方面的问题,欢迎咨询我们的顾问老师。
新西兰翻译专业移民延伸阅读: