昆士兰大学读翻译专业,可以让学生顺利掌握英语和汉语间互译技术和技巧,该专业提供硕士课程,学制为1.5-2年不等,采用小班授课,保证学生能够跟上进度,知晓翻译方面的知识,并明确如何在实践中得以运用,毕业后还可获得澳大利亚翻译认可局认证,极具就业前景,能够在涉外机构、新闻出版社等单位工作。
昆士兰大学读翻译专业课程
课程名称:Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting
学制:1.5或者2年
雅思要求:6.5(单项6分)
课程介绍:昆士兰大学的中英文翻译硕士课程设置着重培养学生的英语和汉语间互译技术和技巧,同时使学生明确翻译的理论并在实践中得以运用。增强学生了解以英语和汉语为母语的国家的文化习俗和社会生活,使之能够应对多样的翻译需求。因此该课程不止是一门教授语言的课程,也是一门以注重培养学生的翻译技能及扩大相关领域知识范围的特殊课程。
该校翻译课程的教学特色是小班教学,并且每月的英译中和中译英都有小考,保证每个学生都能跟上进度。学生普遍反映UQ的教学方法较为灵活,课堂气氛活跃,因为学生少,老师在教学上也相当负责。
昆士兰大学的中英文翻译硕士课程为NAATI认可课程,这就意味着,如果学生在规定的课程中获得优良的成绩就可以自动获得澳大利亚翻译认可局(NAATI)的认可证书。有了这张证书,就可以在澳大利亚的各个领域从事翻译工作,成为澳大利亚认可的翻译员。澳大利亚翻译认可局对UQ翻译学课程的认可本身反映出,其课程不但重视理论研究,而且也讲究实践经验。这种理论与实践紧密结合的课程能为今后从事翻译的人士打下坚实的理论基础。
昆士兰大学读翻译专业就业
澳大利亚翻译专业向来是澳大利亚留学的热门专业之一,虽然目前翻译已经不是澳洲的独立技术移民专业,但是塔州,北领地和堪培拉等地都提供翻译的移民州担保。此外,就读经过NAATI认可的翻译课程可以直接获得5分的额外语言加分,同时也能获得全球认可的专业翻译证书,就业前景极好。
学生毕业后可在涉外机构、外资企业、银行、保险、海关、边防、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学和管理等工作。在国外可以在政府,企业,学校,媒体等部门从事翻译相关工作。 由于澳洲的翻译专业仍然是紧缺行业,职业分数也属于最高的60分,所以对于以后移民来说有着很大的优势。
以上是昆士兰大学读翻译专业及其相关内容的介绍,希望对你有所帮助。如果你还有不理解的或者其他相关内容想要了解,欢迎咨询我们的顾问老师,我们为您提供一对一咨询服务。
小编推荐关于昆士兰大学读翻译专业的其它文章: